This here is the place where I will be staying...
There isn't a number, you can call the pay phone...
Let it ring a long, long, long, long time...
If I don't pick up, hang up, call back, let it ring some more, oh...
If I don't pick up, pick up... the sidewinder sleeps, sleeps, sleeps in a coil...

Call me when you try to wake her up... (call me when you try to wake her...)
Call me when you try to wake her up... (call me when you try to wake her...)
Call me when you try to wake her up... (call me when you try to wake her, oh...)

There are scratches all around the coin slot, like a heartbeat baby, trying to wake up...
But this machine can only swallow money, you can't lay a patch by computer design,
it's just a lot of stupid, stupid signs...
Tell her, tell her she can kiss my ass then laugh and say that you were only kidding...
That way she'll know that it's really, really, really, really me...

Call me when you try to wake her up... (call me when you try to wake her...)
Call me when you try to wake her up... (call me when you try to wake her...)
Call me when you try to wake her up... (call me when you try to wake her, oh...)

Baby, instant soup doesn't really grab me...
Today I need something more, some stuff sub-substantial...
A can of beans or blackeyed peas, some Nescafe and ice...
A candy bar, a falling star, or a reading from Doctor Seuss...

Call me when you try to wake her up... (call me when you try to wake her...)
Call me when you try to wake her up... (call me when you try to wake her...)
Call me when you try to wake her up... (call me when you try to wake her, oh...)

The cat in the hat came back, wrecked a lot of havoc on the way...
Always had a smile and a reason to pretend...
But their world has flat backgrounds and little need to sleep but to dream...
The sidewinder sleeps on his back...

Call me when you try to wake her up... (call me when you try to wake her...)
Call me when you try to wake her up... (call me when you try to wake her...)
I can always sleep standing up... (call me when you try to wake her, oh...)

Call me when you try to wake her up... (call me when you try to wake her...)
Call me when you try to wake her up... (call me when you try to wake her...)
I can always sleep standing up... (call me when you try to wake her, oh...)

Call me when you try to wake her up... (call me when you try to wake her...)
I can always sleep standing up... (call me when you try to wake her...)
I can always sleep standing up... (call me when you try to wake her...)

We've got to moogie, moogie, move on this one...

 
 

La serpentina è assopita stanotte

Questo qui è il posto dove penso di stabilirmi, non c'è un numero, puoi chiamare la cabina telefonica...
Fai suonare a lungo e, se non dovessi rispondere, riaggancia e richiama... magari fallo suonare ancora un po' di più...
Se non dovessi rispondere allora vuol dire che la serpentina del telefono si è assopita tra le sue spire...

Chiamami quando sei in procinto di svegliarla...
Chiamami quando sei in procinto di svegliarla...
Chiamami quando sei in procinto di svegliarla...

Ci sono graffi tutt'intorno alla fessura per le monete, dolcezza, è un tuffo al cuore lo sforzo di doversi svegliare...
Ma questo aggeggio è solo in grado di inghiottire soldi,
non si può neanche provare a fregarla con qualche trucco informatico, è solo un insieme di stupidissimi segnali...
Dille, dille pure che mi può baciare il culo ma poi ridi e dille che stavi solo scherzando,
in quel modo capirà che sono davvero io...

Chiamami quando sei in procinto di svegliarla...
Chiamami quando sei in procinto di svegliarla...
Chiamami quando sei in procinto di svegliarla...

Dolcezza, non è che vada particolarmente matto per le zuppe precotte...
Oggi ho bisogno di qualcosa di meglio, di qualcosa di più sostanzioso...
Un barattolo di fagioli o di piselli, del Nescafé con ghiaccio...
Una barretta caramellata, una stella filante o magari una lettura di Doctor Seuss...

Chiamami quando sei in procinto di svegliarla...
Chiamami quando sei in procinto di svegliarla...
Chiamami quando sei in procinto di svegliarla...

Il gatto nel cappello fece ritorno, nel frattempo aveva combinato un po' di guai...
Aveva sempre un sorriso ed una buona ragione per dire le bugie...
Ma quel loro mondo ha paesaggi monotoni ed un certo bisogno di dormire più che di sognare...
Il serpente a sonagli dorme a pancia in su...

Chiamami quando sei in procinto di svegliarla...
Chiamami quando sei in procinto di svegliarla...
Posso sempre dormire in piedi...

Chiamami quando sei in procinto di svegliarla...
Chiamami quando sei in procinto di svegliarla...
Posso sempre dormire in piedi...

Chiamami quando sei in procinto di svegliarla...
Chiamami quando sei in procinto di svegliarla...
Posso sempre dormire in piedi...

Seppur brontolando dobbiamo fare questa scelta...


 

"The sidewinder sleeps tonite" contiene molti riferimenti. Tanto per cominciare il titolo ricorda "The lion sleeps tonite" e non a caso. Sembrerebbe che questa canzone sia nata mentre Peter strimpellava sugli accordi di "The lion sleeps tonite" che poi Ŕ la famosissima canzone che tutti conosciamo e che Ŕ presente anche su "Automatic Box". Il fatto di sostituire la parola "lion" (leone) con "sidewinder" (serpente a sonagli) Ŕ un gioco di parole sugli animali, in realtÓ il serpente a sonagli non c'entra niente... "sidewinder" Ŕ infatti anche un modo di chiamare il filo del telefono delle cabine pubbliche ed infatti la canzone Ŕ incentrata su questa situazione. Poi si cita di nuovo il Dr. Theodor Seuss Geisel, (1904-1993) che, come abbiamo giÓ detto, era un narratore di favole per bambini. In questa canzone si cita la sua favola chiamata "The cat in the hat". Altro aneddoto: Peter (o forse Mike...) cercava di insegnare a Michael la pronuncia del nome del Dr. Seuss visto che Michael si ostinava a pronunciarlo "Zeus"... dopo numerosi tentativi Michael era arrivato alla pronuncia giusta ma chiaramente al momento della registrazione gli Ŕ scappato di nuovo "Zeus"! Se ci fate caso c'Ŕ una risatina sulla canzone dopo quel nome... Ŕ Michael che si rende conto di aver toppato di nuovo la pronuncia!